HowTo Make Localize Files
Get WordPress in Your Language
see codex.wordpress.org WordPress in Your Language
An extras/xpress_i18n folder has the file of the use to localize.
If your language is not available in the xpress-i18n , or if the available translation needs to be improved , You use a template and can make a file to localize.
/extras/xpress_i18n/template has the template file for localizing it.
step 1
works by using the one that/extras/xpress_i18n/template was copied.
step 2
Translate tpl and php files in the language/english folder
step 3
The name of the language/english folder is changed to the XOOPS Language name for your language.
[Example] english to pt-br_utf8
step 4
Edit WPLANG defined by wp-config.php.
WordPress Localized Language, defaults to English.
Change this to localize WordPress. A corresponding MO file for the chosen language must be installed to wp-content/languages.
For example, install de.mo to wp-content/languages and set WPLANG to ‘de’ to enable German language support.
define (‘WPLANG’, ‘your Language‘);
[Example] define (‘WPLANG’, ‘pt_BR’);
step 5
Making po,mo
- PO (Portable Object) files
- The first step in the localization process is that the translator translates all the messages from the POT file into the target language, and saves both English and translated messages in a PO file.
- MO (Machine Object) files
- The second step in the localization process is that the PO file is run through a program that turns it into an optimized machine-readable binary file (MO file). Compiling the translations to machine code makes the localized program much faster in retrieving the translations while it is running.
The following examples made po and mo by using poEdit.
A. Create Catalog
select 「New catalog from POT file …].
open the wp-content/plugins/xpressme/languages/xpressme-lang.pot
B. Settring Catalog
project name and version XPressME Plugin
term: your name
Team’s email address: your email address
Language ; select your language from dropdown list
Country: select your country from dropdown list
Charset: UTF-8
Source code charset: UTF-8
plural Forms: nplurals=1;plural=0;
C. Save as …
po FileName xpressme-WPLANG.po
Please replace WPLANG with the value set in step 4.
[exsample] xpressme-pt_BR.po
D. Trancerate
E. make MO
If you checked “Automatically compile .mo file on save” by setting File/preferences, The .mo file is automatically made by file saving.
The .mo file is automatically made by file saving.
F. make wp-content/themes/xpress_default MO,PO
WPLANG.po and WPLANG.mo of the theme are similarly made from wp-content/themes/xpress_default/lang.pot.
Please replace WPLANG with the value set in step 4.
[exsample] WPLANG is pt_BR
step 6
transerate how_to_make_xpressme.html
step 7
Rename template folder to localizing name
[Example] template to portuguese-br
Please contribute the made localize file.













